Примеры употребления "видатного" в украинском

<>
Син видатного композитора Хусаїна Ахметова. Сын выдающегося композитора Хусаина Ахметова.
І перемога слава видатного імені И победа слава величайшего имени
Син видатного українського поета Олександра Олеся. Сын известного украинского поэта Александра Олеся.
Головна "Пам'яті видатного хіміка! Главная "Памяти выдающегося химика!
Пальмерстон здобув славу видатного дипломата. Пальмерстон обрел славу величайшего дипломата.
Музей видатного винахідника ІІ пол. Музей выдающегося изобретателя II пол.
Садибу видатного лікаря називали "Полтавською Швейцарією". Усадьбу выдающегося врача называли "Полтавской Швейцарией".
Співвітчизники видатного вченого можуть ним пишатися. Соотечественники выдающегося ученого могут им гордиться.
Від великого короля - до видатного вченого. От великого короля - к выдающемуся ученому.
Батько видатного авіаконструктора Ігоря Івановича Сікорського. Отец выдающегося авиаконструктора Игоря Ивановича Сикорского.
Учень видатного грузинського майстра Михайла Туманішвілі. Ученик выдающегося грузинского мастера Михаила Туманишвили.
Молодша сестра видатного танцівника Вацлава Ніжинського. Младшая сестра выдающегося танцовщика Вацлава Нижинского.
Мора (1478 - 1535), видатного англійського гуманіста. Мора (1478 - 1535), выдающегося английского гуманиста.
Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту; Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом;
Тут задумувалися перші літаки видатного авіаконструктора. Здесь задумывались первые самолеты выдающегося авиаконструктора.
У нім немає нічого видатного, екстраординарного. В нем нет ничего выдающегося, экстраординарного.
Згадати видатного земляка приходять і полтавці. Вспомнить выдающегося земляка приходят и полтавчане.
Комедія розповідає про видатного режисера артхаусу. Комедия рассказывает о выдающемся режиссере артхауса.
Вітчим видатного українського художника О. Мурашка. Отчим выдающегося украинского художника А. Мурашко.
Телевізійна передача про видатного українського композитора. Телевизионная передача о выдающемся украинском композиторе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!