Примеры употребления "виводу" в украинском

<>
Переводы: все8 вывод8
Дуже високий поріг виводу коштів Очень высокий порог вывода средств
Виводу військ вимагають і комуністи. Вывода войск требуют и коммунисты.
Програмування параметрів виводу на друк. Программирование параметров вывода на печать.
два дискретних порти вводу / виводу; два дискретных порта ввода / вывода;
Велика кількість портів вводу / виводу Большое количество портов ввода / вывода
NetBIOS (Базова мережна система уведення виводу). NetBIOS (Базовая сетевая система ввода вывода).
Виберіть EML формат Формат виводу список. Выберите EML формат Формат вывода список.
Компактна і багата конфігурація вводу / виводу Компактная и богатая конфигурация ввода / вывода
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!