Примеры употребления "вибухнули" в украинском с переводом "взорваться"

<>
Переводы: все11 взорваться11
Снаряди вибухнули в центрі міста. Снаряды взорвались в центре города.
ліквідацію зарядів, що не вибухнули. ликвидацию зарядов, которые не взорвались.
Акції протестів вибухнули з новою силою. Акции протестов взорвались с новой силой.
Сім мін вибухнули на околиці села. Семь мин взорвались на окраине села.
Правий мотор і бензобаки Ю-88 вибухнули. Правый мотор и бензобаки Ю-88 взорвались.
Снаряди калібру 125 мм вибухнули біля будинків. Снаряды калибра 125 мм взорвались возле домов.
Біля посольств вибухнули припарковані вантажівки, начинені вибухівкою. Около посольств взорвались припаркованные грузовики, начиненные взрывчаткой.
8 мінометів "Молот" вибухнули з 2016 року. 8 минометов "Молот" взорвались с 2016 года.
При гальмуванні вибухнули 8 шин з 10. При торможении взорвались 8 шин из 10.
В іракській столиці вибухнули два замінованих автомобілі. В иракской столице взорвались шесть заминированных автомобилей.
До 2:30 вибухнули ще 3 лінійні кораблі. К 2:30 взорвались ещё 3 линейных корабля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!