Примеры употребления "взаєморозуміння" в украинском

<>
Переводы: все15 взаимопонимание15
цікаве навчання, прекрасний колектив, взаєморозуміння; интереснейшее обучение, прекрасный коллектив, взаимопонимание;
Найкраще взаєморозуміння між людьми, космополітизм. Лучшее взаимопонимание между людьми, космополитизм.
Між ними виникло повне взаєморозуміння. Между ними возникло полное взаимопонимание.
взаєморозуміння між українцями і поляками. взаимопонимания между украинским и поляками.
Взаєморозуміння відсутнє між багатьма ідіомами. Взаимопонимание отсутствует между многими идиомами.
• професійна поведінка та взаєморозуміння з пацієнтом • профессиональное поведение и взаимопонимание с пациентом
створити в суспільстві злагоду, консенсус, взаєморозуміння. создать в обществе согласие, консенсус, взаимопонимания.
Ідентифікація та рефлексія як механізми взаєморозуміння. Идентификация и рефлексия как механизмы взаимопонимания.
Найкращий фільм з розвитку міжнародного взаєморозуміння: Лучший фильм, пропагандирующий мировое взаимопонимание:
Творення стосунків співдружності, взаємоповаги та взаєморозуміння " Создание отношений содружества, взаимоуважения и взаимопонимания "
Їх взаєморозуміння вже встигли красномовно охрестити. Их взаимопонимание уже успели красноречиво окрестить.
У залі панував дух єднання та взаєморозуміння. В зале царило душевное единение и взаимопонимание.
Дружнім відносинам притаманне глибоке взаєморозуміння між людьми. Для дружеских отношений характерно глубокое взаимопонимание людей.
З міською владою у нас цілковите взаєморозуміння. С районной властью у нас полное взаимопонимание.
Також у нас відмінне взаєморозуміння з Ройсом. Также у нас отличное взаимопонимание с Ройсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!