Примеры употребления "взаємодія" в украинском с переводом "взаимодействие"

<>
Переводы: все92 взаимодействие89 взаимодействовать2 отношения1
Взаємодія з іншими пакетами Autodesk. Взаимодействие с другими пакетами Autodesk.
Взаємодія національного й інтернаціонального менталітету. Взаимодействие национального и интернационального менталитета.
Взаємодія однойменно заряджених султанів Рис. Взаимодействие одноименно заряженных султанов Рис.
оперативна взаємодія з правоохоронними органами. оперативное взаимодействие с правоохранительными органами.
Взаємодія з вендорами, маркетингове планування. Взаимодействие с вендорами, маркетинговое планирование.
Патогенна взаємодія живого та штучного Патогенное взаимодействие живого и искусственного
Електричний заряд і електромагнітна взаємодія. Электрический заряд и электромагнитное взаимодействие.
Взаємодія Представництва з парламентськими комітетами Взаимодействие Представительства с парламентскими комитетами
Взаємодія з контекстним меню провідника Взаимодействие с контекстным меню проводника
Взаємодія з іншими протоколами сигналізації. Взаимодействие с другими протоколами сигнализации.
Що таке взаємодія з MyLab? Что такое взаимодействие с MyLab?
Взаємодія з іншими Веб-ресурсами Взаимодействие с другими Веб-ресурсами
Взаємодія з віддаленим джерелом даних Взаимодействие с удаленным источником данных
складна взаємодія національного та інтернаціонального. Сложное взаимодействие национального и интернационального.
Постійна взаємодія батьків з дітьми Постоянное взаимодействие родителей с детьми
"Зміцнюється взаємодія в інформаційній сфері. "Укрепляется взаимодействие в информационной сфере.
Взаємодія з іншими вилами транспорту. взаимодействие с другими видами транспорта.
Взаємодія Веб-ресурсу ТОВ "ТриМоб" Взаимодействие Веб-ресурса ООО "ТриМоб"
Сенсорна адаптація і взаємодія відчуттів..................... Сенсорная адаптация и взаимодействие ощущений.................................
взаємодія з системою міжбанківських платежів взаимодействие с системой межбанковских платежей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!