Примеры употребления "верховної" в украинском

<>
Переводы: все22 верховный22
Палати Верховної Ради РРФСР рівноправні. Палаты Верховного Совета РСФСР равноправны.
"Провокації біля Верховної Ради вдалися! "Провокации у Верховной Рады удались!
спадкоємний порядок наступності верховної влади; наследственный порядок преемственности верховной власти;
Компетенція Верховної Ради - не безмежна. Компетенция Верховной Рады - не безгранична.
присвоювалось Президією Верховної Ради РРФСР. присваивалось Президиумом Верховного Совета РСФСР.
Член Верховної таємної ради (1726). Верховного тайного совета (с 1726).
Біля Верховної Ради знаходяться сім "автозаків" Возле Верховной Рады находятся семь "автозаков"
Роберт Горват, депутат Верховної Ради України. Роберт Горват, депутат Верховной Рады Украины.
Депутати Верховної Ради спростили виплату аліментів. Депутаты Верховной Рады упростили выплату алиментов.
Кандидатка на пост Верховної Жриці Церкви. Кандидатка на пост Верховной Жрицы Церкви.
Обиралася депутатом Верховної Ради Якутської РСР. Избиралась депутатом Верховного Совета Якутской ССР.
Між сесіями працював Президіум Верховної Ради. Между сессиями работал Президиум Верховного Совета.
Почесні грамоти від Верховної Ради КРСР Почётные грамоты от Верховного Совета КССР
Палиця - народний депутат Верховної Ради, позафракційний. Палица - народный депутат Верховной Рады, внефракционный.
Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР. Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР.
Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради. Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады.
В. Чумак на трибуні Верховної Ради В. Чумак на трибуне Верховной Рады
Нагороджений Почесною Грамотою Верховної Ради АзССР. Награждён Почетной Грамотой Верховного Совета АзССР.
Зрадити іншим рукам верховної влади тягар, Предать иным рукам верховной власти бремя,
Депутат Верховної Ради СРСР VI-X скликань. Депутат Верховного Совета СССР VIII-X созывов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!