Примеры употребления "вересень" в украинском

<>
Переводы: все899 сентябрь899
сезонний будинок відпочинку (травень - вересень). сезонный дом отдыха (май - сентябрь)....
з липня по вересень маловодна. с июля по сентябрь маловодна.
Стоунволл-інн, вересень 1969 року. Стоунволл-инн, сентябрь 1969 года.
Фестиваль "Таврійські зорі" (Вересень, щорічно) Фестиваль "Таврийские зори" (сентябрь, ежегодно)
Велопохід в Грузії, вересень 2009 Велопоход в Грузии, сентябрь 2009
вересень 1993 - Орест Михайлович Олійник. сентябрь 1993 - Орест Михайлович Олейник.
з червня по вересень прохолодніше. с июня по сентябрь прохладнее.
Вересень 2017 - Нафтогазова асоціація України Сентябрь 2017 - Нефтегазовая ассоциация Украины
Вересень є ще літнім місяцем. Сентябрь является ещё летним месяцем.
МЕДВІН: Стоматологія - Одеса, вересень 2019 МЭДВИН: Стоматология - Одесса, сентябрь 2019
Дощовий (з червня по вересень); Дождливый (с июня по сентябрь);
Вересень 2018 - Нафтогазова асоціація України Сентябрь 2018 - Нефтегазовая ассоциация Украины
Вересень 27, 2015 DOAF Залишити коментар Сентябрь 27, 2015 DOAF Оставить комментарий
Електоральні настрої населення України: вересень 2011 Электоральные настроения населения Украины: сентябрь 2011
BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет
Популярні місяці липень, найясніший, і вересень. Популярные месяцы июль, августейший, и сентябрь.
Новини спільноти SWGoH - вересень 8, 2017 Новости сообщества SWGoH - сентябрь 8, 2017
Календар робочих днів, Monaco, вересень 2020 Календарь рабочих дней, Monaco, сентябрь 2020
Сем Вересень 11, 2014 Здорове життя Сэм сентябрь 11, 2014 Здоровая жизнь
Доданий: 30 Вересень, 2014 Коментарів немає Добавленный: 30 Сентябрь, 2014 Комментариев нет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!