Примеры употребления "сентябрь" в русском

<>
Переводы: все824 вересень824
Фестиваль "Таврийские зори" (сентябрь, ежегодно) Фестиваль "Таврійські зорі" (Вересень, щорічно)
МЭДВИН: Стоматология - Одесса, сентябрь 2019 МЕДВІН: Стоматологія - Одеса, вересень 2019
с июля по сентябрь маловодна. з липня по вересень маловодна.
Стоунволл-инн, сентябрь 1969 года. Стоунволл-інн, вересень 1969 року.
Велопоход в Грузии, сентябрь 2009 Велопохід в Грузії, вересень 2009
Сентябрь является ещё летним месяцем. Вересень є ще літнім місяцем.
Сентябрь 2017 - Нефтегазовая ассоциация Украины Вересень 2017 - Нафтогазова асоціація України
сентябрь 1993 - Орест Михайлович Олейник. вересень 1993 - Орест Михайлович Олійник.
сезонный дом отдыха (май - сентябрь).... сезонний будинок відпочинку (травень - вересень).
Дождливый (с июня по сентябрь); Дощовий (з червня по вересень);
с июня по сентябрь прохладнее. з червня по вересень прохолодніше.
Сентябрь 2018 - Нефтегазовая ассоциация Украины Вересень 2018 - Нафтогазова асоціація України
Сэм сентябрь 11, 2014 Здоровая жизнь Сем Вересень 11, 2014 Здорове життя
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Календарь рабочих дней, Monaco, сентябрь 2019 Календар робочих днів, Monaco, вересень 2019
Добавленный: 30 Сентябрь, 2014 Комментариев нет Доданий: 30 Вересень, 2014 Коментарів немає
Ориентировочная дата релиза - сентябрь 2016 года. Орієнтовна дата релізу - вересень 2016 року.
Сентябрь - ответственный период у владельцев розариев. Вересень - найвідповідальніший період у власників розаріїв.
С июля по сентябрь - период ураганов. З липня по вересень - період ураганів.
Сентябрь открытие отеля "Оптима Ровно" 3 * Вересень відкриття готелю "Оптіма Рівне" 3 *
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!