Примеры употребления "ведуть" в украинском с переводом "вести"

<>
Переводы: все67 вести66 ведущая1
Фахову підготовку ведуть 102 викладачі. Подготовку специалистов ведут 102 преподавателя.
І в тиші ведуть бесіду. И в тишине ведут беседу.
Сили безпеки ведуть пошуки викрадених. Силы безопасности ведут поиски похищенных.
Капуцини ведуть денний спосіб життя. Капуцины ведут дневной образ жизни.
Личинки ведуть планктонний спосіб життя. Личинки ведут планктонный образ жизни.
Носороги ведуть одиночний спосіб життя. Носороги ведут одиночный образ жизни.
Ремонтні бригади ведуть відновлювальні роботи. Ремонтные бригады ведут восстановительные работы.
Інші - ведуть непублічний стиль життя. Другие - ведут непубличный образ жизни.
Опосуми ведуть одиночний спосіб життя; Опоссумы ведут одиночный образ жизни;
Тигри ведуть поодинокий спосіб життя. Тигр ведет одиночный образ жизни.
Пірати ведуть себе не агресивно. Пираты ведут себя не агрессивно.
Молоді герої ведуть підпільну агітацію. Молодые герои ведут подпольную агитацию.
Молоду ведуть "(1968)", Гуцульське весілля. Молодую ведут "(1968)", Гуцульская свадьба.
"Європейські уряди ведуть себе нечесно... "Европейские правительства ведут себя нечестно.
Ягуари ведуть одиночний спосіб життя. Ягуар ведет одиночный образ жизни.
Садху ведуть важкий спосіб життя. Садху ведут трудный образ жизни.
Губки ведуть прикріплений спосіб життя. Губки ведут прикрепленный образ жизни.
в нього ведуть ескалаторні нахили. в него ведут эскалаторные наклоны.
Археологи ведуть копітку роботу, аби Археологи ведут кропотливую работу, чтобы
Прийом ведуть терапевт і педіатр. Прием ведут терапевт и педиатр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!