Примеры употребления "вболівальників" в украинском

<>
Сайт вболівальників ФК "Кубань" (Краснодар). Сайт болельщиков ФК "Кубань" (Краснодар).
Запрошуємо футбольних вболівальників підтримати нашу команду! Приглашаем поклонников футбола поддержать нашу команду!
Фанати "Динамо" побили вболівальників "Славії" Фанаты "Динамо" побили болельщиков "Селтика"
Збірна України запрошує вболівальників на тренування! Сборная Украины приглашает болельщиков на тренировку.
А кращими фанами визнали вболівальників Перу. А лучшими фанами признали болельщиков Перу.
Поруч збудовано нову трибуну для вболівальників. Рядом построена новая трибуна для болельщиков.
"Шахтар" готує грандіозне шоу для вболівальників. "Шахтер" готовит грандиозное шоу для болельщиков.
Юних футболістів приїхали підтримати чимало вболівальників. Юных футболистов горячо поддерживали многочисленные болельщики.
Матч викликав неймовірний ажіотаж серед вболівальників. Матч вызывает большой ажиотаж у болельщиков.
14 вболівальників команди засудили за ненавмисне убивство. 14 болельщиков команды осудили за непреднамеренное убийство.
Організовано зустріч та супровід приїжджаючих динамівських вболівальників. Организована встреча и сопровождение прибывающих динамовских болельщиков.
На трибунах зібралося майже 10 тисяч вболівальників. На трибунах собралось около шестидесяти тысяч болельщиков.
Стартові п'ятірки команд визначаються голосуванням вболівальників. Стартовые пятёрки команд определяются голосованием болельщиков.
грати досить вболівальників - Дрес-ігри - безкоштовно онлайн играть довольно болельщиков - Дресс-игры - бесплатно онлайн
Він швидко завоював прихильників серед багатьох іранських вболівальників. Он быстро приобрёл поклонников среди многих иранских болельщиков.
Запрошуємо вболівальників до телеекранів 29 липня об 11:00. Приглашаем болельщиков к телеэкранам 29 июля в 11:00.
У Львові фан-зона зібрала понад 400 тисяч вболівальників. Во Львове фан-зона собрала свыше 400 тыс. болельщиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!