Примеры употребления "вбитих" в украинском с переводом "убитых"

<>
Число вбитих і поранених зростало. Количество убитых и раненых росло.
39 вбитих і 140 поранених. 39 убитых и 140 раненых.
"Велика кількість поранених і вбитих. "Большое количество раненых и убитых.
Тіла вбитих у канавах засипали землею. Тела убитых в канавах засыпали землёй.
Втрати - кілька вбитих і багато поранених. Потери - несколько убитых и много раненых.
вбитих у нацистських і комуністичних концтаборах; убитых в нацистских и коммунистических концлагерях;
Газети повідомляли про поранених і вбитих. Газеты сообщали о раненых и убитых.
Опубліковані неповні списки вбитих гродненських євреїв. Опубликованы неполные списки убитых гродненских евреев.
А вбитих дітей навіть не рахували. А убитых детей даже не считали.
26 вбитих та близько 300 поранених. 26 убитых и около 300 раненых.
На вулицях лежало безліч тіл вбитих. На улицах лежало множество тел убитых.
Антс теж серед вбитих у сутичці. Антс тоже среди убитых в столкновении.
становили понад 100 вбитих і поранених. составили более 100 убитых и раненых.
Число вбитих у четвер перевищило 40. Число убитых в четверг превысило 40.
Власні втрати - 11 вбитих і 46 поранених. Собственные потери - 11 убитых и 46 раненых.
Серед українських миротворців немає поранених і вбитих. Среди украинских миротворцев нет раненых и убитых.
Оприлюднено неповні списки вбитих у Бересті євреїв. Опубликованы неполные списки убитых в Березино евреев.
Втрати талібів: 40 вбитих і 500 полонених. Потери талибов: 40 убитых и 500 пленных.
Масі присвячувалися голови вбитих ворогів ("жолуді Махи"). Махе посвящались головы убитых врагов ("жёлуди Махи").
Це число включає 9 167 вбитих, 21 044 поранених. Это число включает 9 167 убитых, 21 044 раненых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!