Примеры употребления "в одному" в украинском

<>
"ПІБ: все в одному Активний"; "ПИБ: все в одном Активный";
В одному з районів Ніцци (фр. В одном из районов Ницца (фр.
Battlefield вбивство в одному хіті керівництва Battlefield убийство в одном хите руководства
В одному із інтерв'ю Люсьєр згадує: В одном из интервью Лусье вспоминает:
Іноземці відпочивали в одному з кафе. Иностранцы отдыхали в одном из кафе.
Перевірка комплектності перекладу в одному примірнику. Проверка комплектности перевода в одном экземпляре.
В одному драмі міститься 100 монет (лум). В одном драме содержится 100 монет (лум).
За попередніми даними, вибухівка спрацювала в одному з автомобілів. Оказалось, что взрывное устройство сработало в одном из вагонов.
В одному з портів Ніґерії В одном из портов Нигерии
Високопрофесійна інтелектуальна допомога - в одному журналі! Высокопрофессиональная интеллектуальная помощь - в одном журнале!
В одному приміщенні відтворена аптечна лабораторія. В одном помещении воссоздана аптечная лаборатория.
В одному із сіл Ніґерії В одном из сел Нигерии
В одному вікні заходимо на "Однокласники" В одном окне заходим на "Одноклассники"
Везунчик і невдаха в одному флаконі Везунчик и неудачник в одном флаконе
Групові майданчики повинні облаштовуватися в одному ярусі. Групповые площадки должны оборудоваться в одном ярусе.
В одному з боїв вбили командира її взводу. Здесь в одном из боев погиб командир взвода.
ви купуєте 7 апаратів в одному; вы покупаете 7 аппаратов в одном;
Організаційний коучинг: два в одному Организационный коучинг: два в одном
В одному або 26 щорічними платежами. В одном или 26 ежегодными платежами.
Олімпіада проходить в одному місті - Пхенчхані. Олимпиада проходит в одном городе - Пхенчхане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!