Примеры употребления "бути щасливими" в украинском

<>
8 правил Шопенгауера бути щасливими 8 правил Шопенгауэра будут счастливы
Всі хочуть бути здоровими та щасливими. Каждый хочет быть здоровым и счастливым.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Ви поїдете додому задоволеними і щасливими. Они уходят домой довольными и счастливыми.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Будьмо гарними, здоровими та щасливими! Будем красивыми, здоровыми и счастливыми!
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Ми хочемо відчувати себе щасливими і вільними! "Хочу быть счастливым и свободным!"
Презентації можуть бути персональними і колективними. Презентации могут быть персональными и коллективными.
допоможемо їм вирости здоровими і щасливими поможем им вырасти здоровыми и счастливыми
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Я кажу - станемо ж щасливими за життя. Я говорю - станем же счастливыми при жизни.
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
65% садівників, сантехніків та електриків були щасливими. 65% садовников, сантехников и электриков были счастливыми.
можуть бути реальними і уявними; могут быть реальными и мнимыми;
Няні близнят означає тримати їх щасливими. Няни близнецов означает держать их счастливыми.
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Будьте коханими, щасливими і прекрасними! Будьте прекрасны, любимы и счастливы!
Масовими можуть бути і фашистські партії. Массовыми могут быть и фашистские партии.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!