Примеры употребления "будь" в украинском с переводом "быть"

<>
Будь обережний: хтось грає тобою. Будь осторожен: кто-то играет тобой.
Будь це скарга або рекомендація; Будь то жалоба или рекомендация;
Будь упевнений у своїх здібностях. Будьте уверены в своих способностях.
Не вбивай тварин (будь вегетаріанцем). Не убивай животных (будь вегетарианцем).
Будь вільним у виборі дизайну Будь свободен в выборе дизайна
Будь впевнений у своєму рішенні. Будьте уверены в своем решении.
спаси батька, будь ангел нам: Спаси отца, будь ангел нам:
Будь мудрим, і залишатися спокійним! Будь мудрым, и оставаться спокойным!
Любові і честі вірний будь. Любви и чести верен будь.
Гей, стілець, будь книжковою поличкою! Эй, стул, будь книжной полкой!
"Коли ти муж - будь мужнім"... "Когда ты человек, будь мужественным"....
Будь справжнім патріотом своєї країни! Будь настоящим патриотом своей страны!
Будь обережний там, над проводами. Будь осторожен там, над проводами.
інформаційні кіоски USAID "Будь енергоефективним"; информационные киоски USAID "Будь энергоэффективным";
Девіз: "Будь фруктом серед овочів". Девиз: "Будь фруктом среди овощей".
Фітнес-меню - будь у формі! Фитнес-меню - будь в форме!
Будь задоволений і веселий при виграші. Будь доволен и весел при выигрыше.
Сумувати не потрібно, вірний будь мрії Грустить не нужно, верен будь мечте
Не будь байдужим і досягнеш результату! " Не будь равнодушным и добьешься результата! "
"Будь добрим і чуйним до людей. "Будь добрым и чутким к людям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!