Примеры употребления "будуть вдячні" в украинском

<>
Працівники поліції будуть вдячні за допомогу, анонімність гарантується. Милиция будет благодарна за любое сообщение, анонимность гарантируется.
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
Будемо вдячні кожному, хто відгукнеться. Будем признательны всем, кто отзовется.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Надзвичайно вдячні своїм колегам за гостинність. Очень признателен нашим друзьям за гостеприимство.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
Організатори VAPEXPO вдячні каналу за співпрацю. Организаторы VAPEXPO благодарят канал за сотрудничество.
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Дуже вдячні компанії SQM Experts. Очень благодарны компании SQM Experts.
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
"Ми дуже вдячні за гостинність. "Мы благодарим вас за гостеприимство.
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
Члени КФК вдячні за схвальні відгуки. Члены КФК благодарны за лестные отзывы.
Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами. Решения будут приниматься соответствующими местными судами.
Вдячні Олександру Ручку за надану правову допомогу. Благодарны Александру Ручко за предоставленную правовую помощь.
Матеріали V Читань традиційно будуть опубліковані. Материалы V Чтений традиционно будут опубликованы.
Багато родичів вмираючих людей вдячні Оскару. Многие родственники умирающих людей благодарны Оскару.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
Ми вдячні за теплий і дружній прийом. Выражаем благодарность за теплый и дружеский прием.
мостові будуть оновлені "[1]. мостовые будут перемощены "[1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!