Примеры употребления "бродіння" в украинском с переводом "брожение"

<>
Переводы: все15 брожение15
Ізоаміловий спирт - продукт спиртового бродіння. Изоамиловый спирт - продукт спиртового брожения.
Попередня: Бродіння танк XHY-8004 Предыдущая: Брожение танк XHY-8004
Бродіння ще називається неповним окисленням. Брожение еще называется неполным окислением.
Отриману кашу доводять до бродіння. Полученную кашу доводят до брожения.
Сорбат калію Запобігання бродіння вина Сорбат калия Предотвращение брожения вина
Після завершення процесу бродіння дріжджі видаляються. После завершения процесса брожения дрожжи удаляются.
Посилився революційне бродіння в царській армії. Усилилось революционное брожение в царской армии.
Використовуються тільки живі дріжджі верхового бродіння. Используются только живые дрожжи верхового брожения.
Складання пивних резервуарів, модернізація технології бродіння, Сборка пивных баков, модернизация технологии брожения,
Приготування тесту без бродіння перед обробленням Приготовление теста без брожения перед разделкой
З приїздом архієпископа Андрія бродіння припинилися. С приездом архиепископа Андрея брожения прекратились.
Існує також змішаний ("спонтанний") тип бродіння. Существует также смешанный ("спонтанный") тип брожения.
За дослідження бродіння Пастер взявся 1857 року. Изучением брожения Пастер занялся с 1857 года.
Ємність для бродіння пива ЦКТ на 1000л Емкость для брожения пива ЦКТ на 1000л
При температурі 45-50 ° С бродіння припиняється. При температуре 45-50 ° С брожение прекращается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!