Примеры употребления "богам" в украинском

<>
Переводы: все11 бог11
Римляни споруджували своїм богам храми. Римляне воздвигали своим богам храмы.
Богам ацтеки приносили людські жертви. Богам ацтеки приносили человеческие жертвы.
І це богам не сподобалося. И это богам не понравилось.
Місце принесення жертв язичницьким богам. Место принесения жертв языческим богам.
Деякі змагання супроводжувалися жертвопринесеннями богам. Некоторые соревнования сопровождались жертвоприношениями богам.
Індіанці використовували смарагди як жертвопринесення богам. Индейцы использовали изумруды как жертвоприношения богам.
Греки проводили ігри, присвячені богам, влітку. Греки проводили игры, посвященные богам, летом.
Землю населяють істоти, могутністю рівні богам. Землю населяют существа, могуществом равные богам.
Де слов'яни поклонялися своїм богам? Где славяне поклонялись своим богам?
Являє собою споруду, присвячену всім богам. Представляет собой сооружение, посвященное всем богам.
БОГ: Традиційно слов'яни поклонялися багатьом богам. БОГ: Традиционно славяне поклонялись многим богам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!