Примеры употребления "беруться" в украинском

<>
Переводы: все14 браться14
Всі величини беруться в сантиметрах. Все величины берутся в сантиметрах.
Звідки беруться ефірні федеральні телеканали? Откуда берутся эфирные федеральные телеканалы?
Звідки беруться хвороби і недуги? Откуда берутся больные и болезни?
Звідки беруться такі божевільні суми? Откуда берутся такие сумасшедшие суммы?
"Звідки беруться діти?" - Наталя Сергіївна; "Откуда берутся дети?" - Наталья Сергеевна;
Звідки беруться мошки: усуваємо причину Откуда берутся мошки: устраняем причину
Звідки беруться мошки в квартирі: Откуда берутся мошки в квартире:
Складові беруться в рівних пропорціях. Составляющие берутся в равных пропорциях.
Беруться ці компоненти в рівному співвідношенні. Берутся эти компоненты в равном соотношении.
(Беруться за місцем проживання у педіатра). (берутся по месту жительства у педиатра).
Де беруться кошти для призового фонду? Где берутся средства для призового фонда?
Всі інгредієнти беруться в рівних кількостях. Все ингредиенты берутся в одинаковом количестве.
Що таке і звідки беруться пролежні? Что такое и откуда берутся пролежни?
1 Де беруться кошти для призового фонду? 1 Где берутся средства для призового фонда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!