Примеры употребления "беремо" в украинском

<>
Переводы: все25 брать24 принимать1
Ми не беремо грошей наперед! Мы не берем денег наперед!
Ми беремо до уваги всі ваші побажання Мы принимаем во внимание все ваши пожелания
Решту ми беремо на себе Остальное мы берем на себя
Дані беремо з змінної $ Q. Данные берём из переменной $ Q.
Беремо людей з трудових колективів. Берем людей из трудовых коллективов.
Звідки ми беремо зелену каву Откуда мы берем зеленый кофе
Ми беремо вклади і оплачуємо. Мы берем вклады и оплачиваем.
Ми ріллі беремо і ліси. Мы пашни берем и леса.
Завтра беремо тайм-аут ", - заявив Пашинян. Завтра берем тайм-аут ", - заявил Пашинян.
Ми беремо не лише кримських студентів. Мы берем не только крымских студентов.
Спиці беремо кругові або довгі № 3. Спицы берём круговые или длинные № 3.
Які вагони ми беремо в оперування? Какие вагоны мы берем в оперирование?
Беремо, адаптуємо і узгоджуємо з партнерами. Берем, адаптируем и согласовываем с партнерами.
Беремо адміністрування сервера на себе - Безкоштовно! Берем администрирование сервера на себя - Бесплатно!
Беремо селян, будуємо казарму, академію, стайню. Берем крестьян, строим казарму, академию, конюшню.
В лапки беремо лише власну назву. В кавычки берем только собственное название.
Технічну роботу ми беремо на себе. Техническую работу мы берём на себя.
Ми беремо Ваші турботи на себе! Мы берем Ваши заботы на себя!
Беремо початок знайденого ланцюжка (пароль passwd). Берём начало найденной цепочки (пароль passwd).
беремо на себе максимум організації підготовки берем на себя максимальную организацию подготовки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!