Примеры употребления "бережіть" в украинском

<>
Бережіть себе, піклуйтеся про ближніх. Берегите себя, берегите своих близких!
Бережіть своє здоров'я та вчасно проходьте профілактичні огляди! Заботьтесь о своем здоровье, своевременно проходите профосмотры!
Бережіть гроші в ощадних касах.... Храните деньги в сберегательной кассе...
Будьте здорові та бережіть себе! Будьте здоровы и берегите себя!
Бережіть голови свої і співгромадян. Берегите головы свои и сограждан.
Бережіть наш безцінний дар - мову! Берегите наш бесценный дар - речь!
Бережіть себе і будьте здорові. Берегите себя и будьте здоровы.
Бережіть і любіть один одного! Берегите и любите друг друга!
Бережіть своє житло від пожеж! Берегите свое жилище от пожара!
"Собори своїх душ бережіть, друзі... "Соборы душ своих берегите, друзья.
"Собори душ своїх бережіть, друзі... "Соборы душ своих берегите, друзья...
НОВИНИ - Бережіть ліс від вогню! Новости "Берегите лес от огня!
Бережіть себе та будьте здорові! Берегите себя и будьте здоровы!
Бережіть себе і будьте щасливі! Берегите себя и будьте счастливы!
Бережіть себе, Ваша життя безцінне! Берегите себя, Ваша жизнь бесценна!
Кидайте курити і бережіть легкі! Бросайте курить и берегите легкие!
Бережіть себе та своїх близьких! Берегите себя и своих близких!
Малахов: - Бережіть себе і своїх близьких... Малахов: - Берегите себя и своих близких...
Насолоджуйтеся ним, плекайте й бережіть його. Наслаждайтесь им, лелейте и берегите его.
Любіть своїх рідних та бережіть їх! Любите свою Родину и берегите её!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!