Примеры употребления "безпеці" в украинском

<>
Переводы: все21 безопасность21
проведення брифінгів по безпеці польотів; проведение брифингов по безопасности полетов;
Безпеці принцес приділялася особлива увага. Безопасности принцесс уделялось особое внимание.
високими показниками по пожежній безпеці. высокими показателями по пожарной безопасности.
У комфорті, безпеці, з Anex. В комфорте, безопасности, с Anex.
Причина, гадаю, у загрозі безпеці. Причина, полагаю, в угрозе безопасности.
Усунення загроз безпеці Ajax-додатків Устранение угроз безопасности Ajax-приложений
Турбулентність в інформаційній безпеці особистості. Турбулентность в информационной безопасности личности.
Залишайтеся в безпеці, коли граєте онлайн Оставайтесь в безопасности, когда играете онлайн
Стихійна відкритість загрожує економічній безпеці країни. Стихийная открытость угрожает экономической безопасности страны.
Потреби в безпеці, щоб вселяти верств. Потребности в безопасности, чтобы внушать слоев.
Супутники знаходяться в безпеці під обтічником. Спутники находятся в безопасности под обтекателем.
зрада батьківщині й загроза зовнішній безпеці; измену Родине и угрозу внешней безопасности;
Про які виклики безпеці Ви говорите? О каких вызовах безопасности вы говорите?
член департаменту по загальній безпеці КПВ; член департамента по общей безопасности КПВ;
Постраждалих немає, загрози екологічній безпеці немає. Пострадавших нет, угроза экологической безопасности отсутствует.
Ми зберігаємо ваші файли в безпеці Мы храним ваши файлы в безопасности
Основними загрозами інформаційній безпеці України є: К угрозам информационной безопасности Украины относятся:
Що становить собою шкода національній безпеці? Разве это не ущерб национальной безопасности?
Потенційна поломка компонента несе загрозу безпеці. Потенциальная поломка компонента несет угрозу безопасности.
В комп'ютерній безпеці PaX (вим. В компьютерной безопасности PaX (произн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!