Примеры употребления "без" в украинском

<>
Переводы: все1583 без1583
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
Філе телапії без шкури, свіжоморожене Филе телапии без шкуры, свежемороженое
Конструкція без зрошувальної системи доступні. Конструкция без оросительной системы доступны.
Нижче наведено алгоритм без доведення. Ниже приведён алгоритм без доказательства.
Ньюфаундленд зберіг лояльність без коливань. Ньюфаундленд сохранил лояльность без колебаний.
Автобусні тури без нічних переїздів! На автобусе без ночных переездов!
Олександр рано залишився без мами. Андрей рано остался без матери.
жартувати, судити не без гріха, Шутить, судить не без греха,
Покрови без включень вуглекислого кальцію. Покровы без включений углекислого кальция.
Підвіска без ручки Amor стрижнів Подвеска без ручки Amor стержней
Без неї завантажиться стоковий андроїд. Без нее загрузится стоковый андроид.
Забезпечення для овердрафту без застави Обеспечение для овердрафта без залога
про залишення скарги без розгляду. об оставлении жалобы без рассмотрения.
Трансляція зустрічі завершилася без коментаря. Трансляция встречи завершилась без комментария.
Щільна футболка без додавання еластану. Плотная футболка без добавления эластана.
Без вимог по переведенню оборотів Без требований по переводу оборотов
Зефір в шоколаді без шоколаду. Зефир в шоколаде без шоколада.
Малина, даючи все без розгін. Малина, давая все без разгона.
Максимум місця навіть без розкладання; максимум места даже без раскладывания;
Не залишаться без роботи геронтологи. Не останутся без работы геронтологи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!