Примеры употребления "байдужими" в украинском с переводом "равнодушный"

<>
Не залишайтесь байдужими, допоможемо дітям! Не будем равнодушными - поможем детям!
Не будьте байдужими людьми, допомагайте! Не будьте равнодушными людьми, помогайте!
Не будьте байдужими до майбутнього дітей! Не будь равнодушным к будущему детей!
Ця тема не залишила їх байдужими. Эти темы не оставили их равнодушными.
Не будьте байдужими до свого життя. Не будьте равнодушны к своей жизни.
Не будьте байдужими до долі дитини! Не будьте равнодушны к судьбе ребенка!
Напевно, ви також не залишитесь байдужими. Уверена, вы тоже не останетесь равнодушны.
Не залишайтеся байдужими до проблем міста! Не оставайтесь равнодушными к проблемам города!
Не будьмо байдужими, допоможемо дітям разом! Не будьте равнодушными, поможем детям вместе!
Не залишайтесь байдужими, зробіть своє місто чистим. Не будьте равнодушны, сделайте свой город лучше.
Не залишайтесь байдужими до майбутнього нашої країни! Не оставайтесь равнодушными к будущему нашей планеты!
Майстерність юних виконавців не залишила байдужими нікого. Творчество юных артистов никого не оставило равнодушным.
Вони вражають і нікого не лишають байдужими. Он вдохновляет и никого не оставляет равнодушным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!