Примеры употребления "бажаєте" в украинском

<>
Бажаєте добре відпочити та розважитися? Хотите отлично отдохнуть и развлечься?
Безкоштовно робимо, якщо бажаєте: колажування Бесплатно делаем, если желаете: коллажирование
Бажаєте інвестувати в даний проект? Вы хотите инвестировать в проект?
Бажаєте незвичних рішень та інструментів? Хотите необычных решений и инструментов?
Бажаєте дізнатися більше про Contentum? Желаете узнать больше о Contentum?
Бажаєте отримати більш детальну інформацію? Хотите получить более детальную информацию?
Бажаєте урізноманітнити дозвілля вашого чада? Желаете разнообразить досуг вашего чада?
Бажаєте, щоб ми Вам передзвонили? Хотите, чтобы мы Вам перезвонили?
Бажаєте вирватися з сірих буднів? Желаете вырваться из серых будней?
Бажаєте збільшити врожай бобових рослин? Хотите увеличить урожай бобовых растений?
Бажаєте ви зустріти в небесах Желаете вы встретить в небесах
Який бріф ви бажаєте заповнити? Какой бриф Вы хотите заполнить?
Бажаєте замовити соус до піци? Желаете заказать соус для пиццы?
Бажаєте розстрочку під нуль відсотків? Хотите рассрочку под ноль процентов?
Які цілі ви бажаєте досягнути? Какие цели вы желаете достигнуть?
Бажаєте стильний і потужний девайс? Хотите стильный и мощный девайс?
Бажаєте скуштувати страви кавказької кухні? Желаете отведать блюда кавказкой кухни?
Бажаєте оздобити ексклюзивною вишивкою сукню? Хотите украсить эксклюзивной вышивкой платье?
вибираєте відеозапис, яку бажаєте видалити. Выбираете видеозапись, которую желаете удалить.
Бажаєте продавати найкраще караоке-обладнання? Хотите продавать лучшее караоке-оборудование?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!