Примеры употребления "аналогічну" в украинском

<>
Переводы: все17 аналогичный17
Технологічні інвестори виявляють аналогічну стурбованість. Технологические инвесторы проявляют аналогичную обеспокоенность.
аналогічну декларацію підписало французький уряд. аналогичную декларацию подписало французское правительство.
Раніше він озвучив аналогічну радіорекламу. Ранее он озвучил аналогичную радиорекламу.
Красногорівка, застосувавши аналогічну, піхотну зброю. Красногоровка, применив аналогичное, пехотное оружие.
Аналогічну позицію висловила група консерваторів. Аналогичную позицию высказала группа консерваторов.
Ізраїльська статистика малює аналогічну картину. Израильская статистика рисует аналогичную картину.
Аналогічну дію виконується з усіма пасмами. Аналогичное действие выполняется со всеми прядями.
Аналогічну прикрасу носить протагоніст Джейкоб Фрай. Аналогичное украшение носит протагонист Джейкоб Фрай.
Раніше делегати не підтримали аналогічну пропозицію. Ранее делегаты не поддержали аналогичное предложение.
Аналогічну позицію займає судово-арбітражна практика. Аналогичной позиции придерживается судебно-арбитражная практика.
Аналогічну дію варто виконувати перед сном. Аналогичное действие стоит выполнять перед сном.
КНР висловила аналогічну позицію по Тибету. КНР выразила аналогичную позицию по Тибету.
Петра (згадаємо аналогічну спробу Ізяслава І). Петра (вспомним аналогичную попытку Изяслава I).
Аналогічну мету поставили Атланта і Сан-Дієго. Аналогичную цель поставили Атланта и Сан-Диего.
Прямі 101 і 011 мають аналогічну властивість. Прямые 101 и 011 имеют аналогичное свойство.
У Франції аналогічну страву називають Hachis Parmentier. Во Франции аналогичное блюдо называется hachis Parmentier.
Аналогічну дію має мішок з теплою сіллю. Аналогичное действие оказывает мешок с теплой солью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!