Примеры употребления "адміністративно-територіальний поділ" в украинском

<>
натомість було введено територіальний поділ громадян. взамен было введено территориальное разделение граждан.
Який адміністративно% територіальний устрій має Україна? Который административно% территориальное устройство имеет Украина?
територіальний та економічний поділ світу; территориальный и экономический раздел мира;
Тепер у будинку міститься ліцей № 100 "Поділ". Сегодня это помещение занимает лицей № 100 "Подол".
Територіальний розкол України - невтішна реальність? Территориальный раскол Украины - неутешительная реальность?
Адміністративно відноситься до Печензького району Мурманської області. Административно относится к Печенгскому району Мурманской области.
40 Поділ щорічної оплачуваної відпустки на частини. 40 Разделение ежегодного оплачиваемого отпуска на части.
проспект Свободи, 36 (територіальний центр Заводського району). проспект Свободы, 36 (территориальный центр Заводского района);
Адміністративно він входить в провінцію Нампула. Административно он входит в провинцию Нампула.
Такий поділ мав далекоглядне теоретичне значення. Такое разделение имело дальновидное теоретическое значение.
Територіальний тип поведінки можна називати поодиноким. Территориальный тип поведения можно называть одиночным.
Адміністративно входять в провінцію Іспанії Балеарес. Административно входят в провинцию Испании Балеарес.
1772 - Перший поділ Речі Посполитої. 1772 - Первый раздел Речи Посполитой.
Лист-подяка Територіальний центр соціального обслуговування Письмо-благодарность Территориальный центр социального обслуживания
Адміністративно відноситься до региональної ради Голан. Административно относится к региональному совету Голан.
Офісний центр "Поділ - Плаза" Офисный центр "Подол - Плаза"
15% - "Територіальний устрій України". 15% - "Территориальное устройство Украины".
Адміністративно складають повіт Ляньцзян (кит. Административно составляют уезд Ляньцзян (кит.
Місце роботи - Аванто (Поділ, Печерськ) Место работы - Аванто (Подол, Печерск)
ТМ - територіальний менеджер, керівник супервайзера ТМ - территориальный менеджер, руководитель супервайзера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!