Примеры употребления "Штучним" в украинском

<>
Переводы: все14 искусственный14
Спортивний майданчик зі штучним покриттям. Спортивная площадка с искусственным покрытием.
Дуговий розряд з штучним підігріванням). Дуговой разряд с искусственным подогревом).
правила поводження зі штучним інтелектом правила обращения с искусственным интеллектом
Синтетичні підсолоджувачі виробляються штучним методом. Синтетические подсластители вырабатываются искусственным методом.
Показати усi двері з штучним покриттям Показать все двери с искусственным покрытием
"Кассіні" є першим штучним супутником Сатурна. "Кассини" является первым искусственным спутником Сатурна.
Шпон може бути натуральним і штучним. Шпон может быть натуральным и искусственным.
У США поліграф оснастили штучним інтелектом В США полиграф оснастили искусственным интеллектом
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей. Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей.
Його вилучили з кінопроцесу штучним чином. Его изъяли из кинопроцесса искусственным образом.
Облицювання поверхонь натуральним і штучним каменем. Облицовка поверхностей натуральным и искусственным камнем.
Антикознавець Р. Ларош вважав це число штучним. Антиковед Р. Ларош считает это число искусственным.
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей [4]. Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей [4].
Аборт може бути спонтанним (мимовільним) або штучним. Аборт может быть самопроизвольным (выкидыш) или искусственным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!