Примеры употребления "Широкий асортимент" в украинском

<>
У нас широкий асортимент вибору бахіл. У нас широкий ассортимент выбора бахил.
широкий асортимент - понад 1200 SKU широкий ассортимент - более 1200 SKU
Самий широкий асортимент бахіл на ринку. Самый широкий ассортимент бахил на рынке.
Для диференційованого туризму характерний широкий асортимент послуг. Для дифференцированного туризма характерен глубокий ассортимент услуг.
Компанія пропонує широкий асортимент дитячого трикотажу. Компания предлагает широкий ассортимент детского трикотажа.
Ми пропонуємо широкий асортимент реабілітаційного обладнання! Мы предлагаем широкий ассортимент реабилитационного оборудования!
Широкий асортимент італійських вінілових, текстильних шпалер, Широкий ассортимент итальянских виниловых, текстильных обоев,
Широкий асортимент віскі, коктейлі, закуски, сигари Широкий ассортимент виски, коктейли, закуски, сигары
Ми пропонуємо широкий асортимент акумуляторних батарей... Мы предлагаем широкий ассортимент аккумуляторных батарей...
Широкий асортимент шпону струганого, пиляного, дубльованого. Широкий ассортимент шпона строганного, пиленого, дублированного.
Ми пропонуємо широкий асортимент технічного ППУ: Мы предлагаем широкий ассортимент технического ППУ:
Широкий асортимент аксесуарів постійно доповнюється новинками. Широкий ассортимент аксессуаров постоянно дополняется новинками.
Широкий асортимент для Ваших улюбленців! Широкий ассортимент для Ваших любимцев!
Широкий асортимент кольорів і лицьових сторін Широкий ассортимент цветов и лицевых сторон
широкий асортимент і постійну появу новинок; широкий ассортимент и постоянное появление новинок;
широкий асортимент меблевих і декоративних тканин; широкий ассортимент мебельных и декоративных тканей;
BKT випускає широкий асортимент OTR шин. BKT выпускает широкий ассортимент OTR шин.
Широкий асортимент в сегменті госпітальних медикаментів Широкий ассортимент в сегменте госпитальных медикаментов
Асортимент виробленої продукції включає в себе: Ассортимент производимой продукции включает в себя:
Потоплення крейсера викликало широкий міжнародний резонанс. Потопление крейсера вызвало широкий международный резонанс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!