Примеры употребления "Четверо" в украинском с переводом "четверо"

<>
У Юрія Лужкова четверо дітей. У Юрия Лужкова четверо детей.
Четверо спецназівців отримали іменну зброю. Четверо спецназовцев получили именное оружие.
Сиротами залишилися четверо дітей священика. Сиротами остались четверо детей священника.
Четверо інших кандидатів значно відстали. Четверо других кандидатов значительно отстали.
Україну представляли четверо молодих шахістів. Украину представляли четверо юных шахматистов.
В батальйоні "Миротворець" - четверо загиблих ". В батальоне "Миротворец" - четверо погибших ".
Усі четверо особисто зачитали присягу. Все четверо лично зачитали присягу.
Усі четверо розпивали спиртні напої. Все четверо распивали спиртные напитки.
Четверо прикордонників після затримання звільнилися. Четверо пограничников после задержания уволились.
Депутатами сейму стали четверо словаків. Депутатами сейма стали четверо словаков.
Четверо поранених - сирійці, решта - поліцейські. Четверо раненых - сирийцы, остальные - полицейские.
Усі четверо сумували за домівкою; Все четверо тосковали по дому;
Із Карін мав четверо дітей. С Карин имел четверых детей.
екзотичний, Чорний, подвійне проникнення, Четверо Экзотический, Черный, Двойное проникновение, Четверо
Четверо його братів загинули на фронтах. Четверо его братьев были на фронте.
Четверо його братів також займалися боксом. Четверо его братьев также занимались боксом.
Перша збірка новел - "Четверо чужинців" (1924). Первый сборник новелл - "Четверо чужеземцев" (1924).
Четверо грабіжників загинули від рук правоохоронців. Четверо грабителей погибли от рук правоохранителей.
Заміжня (чоловік - Кястутіс Рупулявічюс), четверо дітей. Замужем (муж - Кястутис Рупулявичюс), четверо детей.
Стрілянина на півночі Каліфорнії: четверо загиблих Стрельба на севере Калифорнии: четверо погибших
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!