Примеры употребления "Учасники" в украинском

<>
Переводы: все138 участник137 ребята1
У масовці задіяні учасники подій. В массовке задействованы участники событий.
Учасники надавали свої роботи за номінаціями: Ребята предоставили свои работы по номинациям:
Шановні учасники конференції, шановні колеги! Дорогие участники конференции, уважаемые коллеги!
Невдовзі будуть оголошені учасники фестивалю. Скоро будут объявлены участники фестиваля.
Учасники грають на спеціальних санях. Участники играют на специальных санях.
Учасники акції скандували "Нацисти геть!". Участники акции скандировали "Нацисты прочь!".
Учасники бета-тестування нового Zillya! Участники бета-тестирования нового Zillya!
Учасники захоплено розповідали свої розповіді. Участники увлечённо рассказывали свои истории.
Учасники: Кирило Галушко - координатор проекту; Участники: Кирилл Галушко - координатор проекта;
Учасники першого Сольвеївського конгресу (1911). Участники третьего Сольвеевского конгресса (1921).
Хіба що їхні безпосередні учасники. Разве что их непосредственные участники.
Учасники концерну зберігають формальну самостійність. Участники концерна сохраняют формальную самостоятельность.
Учасники акції вимагали покарати винних. Участники акции потребовали наказать виновных.
Учасники тренінгу сідають у коло. Участники тренинга сидят в кругу.
Учасники Півмарафон "DneprNight":: Athletic Events Участники Полумарафон "DneprNight":: Athletic Events
На цьому наголошували учасники конференції. Вот что говорили участники конференции.
Учасники забігу "Run the World. Участники забега "Run the World.
Учасники параду схилили військові знамена. Участники парада склонили военные знамена.
"Забіг Мужніх" (учасники на візках) "Забег Мужественных" (участники на колясках)
Учасники допускалися тільки за запрошенням; Участники допускались только по приглашению;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!