Примеры употребления "Удачі" в украинском с переводом "удача"

<>
Переводы: все24 удача24
багатообіцяючі пригоди на Рифі Удачі; многообещающие приключения на Рифе Удачи;
Підкова є символом щастя, удачі. Подкова является символом счастья, удачи.
Кадр із фільму "Джентльмени удачі" Кадр из фильма "Джентльмены удачи"
Удачі вам, і щасливої стрільби! Удачи вам, и счастливой стрельбы!
Прощай, і удачі тобі, Морріссі ". Прощай, и удачи тебе, Моррисси ".
"Побажайте мені удачі", - пише Льопа. "Пожелайте мне удачи", - пишет Лёпа.
Керівництво клубу побажало фахівцю удачі. Руководство клуба пожелало специалисту удачи.
incontinuare сильні і удачі: D... incontinuare сильны и удачи: D...
Бажаю їм удачі ", - написав Бубка. Желаю им удачи ", - сообщил Бубка.
Удачі у всіх ваших починаннях! Удачи во всех ваших начинаниях!
Спасибі, що живий "", Джентльмени, удачі! Спасибо, что живой "", Джентльмены, удачи!
Успіхів і удачі у всіх починаннях. Успехов и удачи во всех начинаниях.
Фолікулярної лімфоми: Від поганою прикметою Удачі Фолликулярной лимфомы: От плохой приметой Удачи
Муратов вже забув про "джентльменів удачі". Муратов уже забыл о "Джентльменах удачи".
Тепер удачі слідували одна за одною. Теперь удачи следовали одна за другой.
Я бажаю йому удачі ", - сказав Пінколіні. Я желаю ему удачи ", - сказал Пинколини.
Хеліус виграє жереб удачі у Віндеггера. Хелиус выигрывает жребий удачи у Виндеггера.
Своєму наступнику Маццарі Донадоні побажав удачі. Своему сменщику Маццари Донадони пожелал удачи.
Бажаю удачі у пошуку правильної інформації! Желаем удачи в поиске необходимой информации!
Дозвольте повідомити вам секрет моєї удачі. Позвольте сообщить вам секрет моей удачи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!