Примеры употребления "Угода" в украинском с переводом "соглашение"

<>
Глобальна партнерська угода АЛЛАТРА ― це: Глобальное партнёрское соглашение АЛЛАТРА ? это:
Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ Соглашение по именованию / Методология / БЭМ
Празька угода залишилася єдиним у Пражская соглашение осталась единственным в
Подібна угода називається "попередня дислокація". Подобное соглашение называется "предварительная дислокация".
У Ощадбанку нова кредитна угода. У Ощадбанка новое кредитное соглашение.
1904 р, - Англо - французька угода. 1904 г, - Англо - французский соглашение.
Угода між Великобританією та Ірландією. Соглашение между Великобританией и Ирландией.
Відбулася презентація фотолітопису "Біловезька угода. Состоялась презентация фотолетописи "Беловежское соглашение.
Угода передбачала повну капітуляцію Франції. Соглашение предусматривало полную капитуляцию Франции.
угода про ядерну енергетичну безпеку; соглашение о ядерной энергетической безопасности;
Угода про торгівлю цивільними літаками; Соглашение по торговле гражданскими самолетами;
"Угода про базування Чорноморського флоту. "Соглашение о базировании Черноморского флота.
Драфт додаткова угода зміна реквізитів Драфт дополнительное соглашение изменение реквизитов
Арбітражна угода та імунітет держави. Арбитражное соглашение и иммунитет государства.
"Ця угода є радше символічною. "Это соглашение является скорее символическим.
ліцензійна угода соціальної мережі Однокласники: лицензионное соглашение социальной сети Однокласники:
Драфт додаткова угода переведення боргу Драфт дополнительное соглашение перевода долга
Угода про співпрацю (формат - doc) Соглашение о сотрудничестве (формат - doc)
Угода про франчайзинг з управителем. Соглашение о франчайзинге с управляющим.
Рамкова Угода з Цеппелін Україна Рамочное соглашение с Цеппелин Украина
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!