Примеры употребления "У поліції" в украинском

<>
Тетяна Буланова "викупила" чоловіка у поліції Татьяна Буланова "выкупила" мужа у полиции
Анонімність гарантується ", - зазначають у поліції. Анонимность гарантируется ", - сказали в полиции.
Матеріали документування направлено до Національної поліції. Материалы документирования направлены в Национальную полицию.
Про опізнання заявили у британській поліції. Про опознание заявили в британской полиции.
Їхнє головне завдання - дискредитація української поліції. Их главное задание - дискредитация украинской полиции.
Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих. Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших.
Відділи поліції скуповують кузова кулачків... Отделы полиции скупают кузова кулачков...
Друга загибла - лейтенант поліції Ольга Макаренко. Вторая погибшая - лейтенант полиции Ольга Макаренко.
Викликаний наряд поліції затримав нападника. Вызванный наряд полиции задержал нападавшего.
Влада застосувала силу примусу поліції. Власти применили силу принуждения полиции.
Інспектор поліції, напарник Дерріла Морріса. Инспектор полиции, напарник Дэррила Морриса.
За даними поліції, нападниками були терористи-смертники. По данным полиции, нападавшими были террористы-смертники.
Помер колишній глава таємної поліції Чаушеску Умер бывший глава тайной полиции Чаушеску
Зверніться до поліції та подайте скаргу. Обратитесь в полицию и подайте жалобу.
Спецпідрозділ поліції "Корд" провів показові виступи. Спецподразделение полиции "Корд" провел показательные выступления.
Провінційне управління поліції Чхунчхон-Пукто (ханг. Провинциальное управление полиции Чхунчхон-Пукто (ханг.
На допомогу поліції прийшли рядові парижани. На помощь полиции пришли рядовые парижане.
Затриманого екс-правоохоронця "ДНР" передали співробітникам поліції. Задержанного экс-оперуполномоченного "ДНР" передали сотрудникам полиции.
Цю інформацію підтвердили в патрульній поліції. Эту информацию подтвердили в патрульной милиции.
голови Національної поліції Вадима Трояна. главы Национальной полиции Вадима Трояна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!