Примеры употребления "Точні" в украинском

<>
Переводы: все21 точный21
Точні й, за необхідності, оновлені; Точные и, при необходимости, обновленные;
Розвиваються точні і природничі науки. Увлекается точными и естественными науками.
Точність - всі компоненти неймовірно точні Точность - все компоненты невероятно точны
"Розслідування встановить точні обставини катастрофи. "Расследование установит точные обстоятельства крушения.
Точні предмети Тимофєєву не подобалися. Точные предметы Тимофееву не нравились.
Точні дані будуть до понеділка. Точные данные будут к понедельнику.
проставлені точні і вірні дати; проставлены точные и верные даты;
WhatsApp Точні дані Hack Tool 2019 WhatsApp Точные данные Hack Tool 2019
Точні розміри всіх деталей кроквяної системи. Точные размеры всех деталей стропильной системы.
(розрахунки приблизні і можливо не точні. (расчеты приблизительные и возможно не точные.
Точні причини розвалу ольмекської культури невідомі. Точные причины развала ольмекской культуры неизвестны.
Точні обов'язки рапануйського короля невідомі. Точные обязанности рапануйського короля неизвестны.
Точні характеристики кожного товару, складені фахівцями. Точные характеристики каждого товара, составленные специалистами.
Точні характеристики екзоскелета TALOS не розкриваються. Точные характеристики экзоскелета TALOS не раскрываются.
Американський фізик встановив точні причини ураганів Американский физик установил точные причины ураганов
Визначити більш точні межі досить проблематично. Определить более точные границы достаточно проблематично.
Які точні зображення в Google Планета Земля? Насколько точны изображения в Google Планета Земля?
Стали відомі точні дати проведення Ігросфери 2013. Стали известны точные даты проведения Игросферы 2013.
Набагато рідше вивчають природничі та точні науки. Особое внимание к естественным и точным наукам.
Точні обсяги інвестицій топ-менеджер не уточнив. Точные объемы инвестиций топ-менеджер не уточнил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!