Примеры употребления "точным" в русском

<>
Особое внимание к естественным и точным наукам. Набагато рідше вивчають природничі та точні науки.
Выбор Соге оказался весьма точным. Вибір Соге виявився досить точним.
Это понятие может показаться не совсем точным. Така назва може здатися не зовсім точною.
Их календарь является более точным, чем григорианский. Перський календар у цьому плані точніший від григоріанського.
Если быть точным, пространству вонь Якщо бути точним, простору сморід
Точным бомбометанием уничтожил 20-30 пехотинцев. Точним бомбометанням знищив 20-30 піхотинців.
Положение должно быть точным и честным. Положення повинно бути точним і чесним.
Более того, этот функтор является точным. Більш того, цей функтор є точним.
Внешний жесткий 2 более точным TB. Зовнішній жорсткий 2 більш точним TB.
так что размер заготовки более точным. так що розмір заготовки більш точним.
анализ должен быть объективным, конкретным, точным. аналіз повинен бути об'єктивним, конкретним, точним.
Конечная цель устремлений - быть максимально точным. Кінцева мета прагнень - бути максимально точним.
Магнитная стрелка оказалась точным и чувствительным гальванометром. Магнітна стрілка виявилась точним і чуттєвим гальванометром.
Отличался высокими техническими и скоростными качествами, точным пасом. Володів відмінною технікою, високою швидкістю та точним пасом.
Метод "1 / 365" является наиболее точным, хотя трудоемким. Метод 1 / 365 є найбільш точним, проте він дуже трудомісткий.
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Точная дата рождения Светония неизвестна. Точна дата народження Светонія невідома.
Точная рецептура держится в секрете. Точний рецепт тримається в секреті.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Точная лазерная резка современными методами Точне лазерне різання сучасними методами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!