Примеры употребления "Того" в украинском с переводом "того"

<>
Крім того, масаж також знеболює. Кроме того, массаж также обезболивает.
Для того, щоб яскравіше горіти. Для того, чтобы ярче гореть.
Битва прибульців з того світу Битва пришельцев с того света
Клімат того часу сприяв грекам. Климат того времени благоприятствовал грекам.
Крім того, дозування також просте. Кроме того, дозировка также проста.
Мало того - неодмінно обзаведуться потомством. Мало того - непременно обзаведутся потомством.
Того ж кореня, що Агата. Того же корня, что Агата.
Крім того важливий настрій залежного. Кроме того важен настрой зависимого.
Крім того, вимагайте копію протоколу. Кроме того, требуйте копию протокола.
Окрім того - бізнесмен і ресторатор. Кроме того - бизнесмен и ресторатор.
Крім того будується новий космодром. Кроме того строится новый космодром.
крім того, заборонялася участь блоків. кроме того, запрещалось участие блоков.
Після того, як фракційний лазер После того, как фракционный лазер
Наприклад, того ж черевного тифу. Например, того же брюшного тифа.
Крім того, добровольці непогано здружилися. Кроме того, добровольцы неплохо сдружились.
Із того часу працюю бухгалтером. С того времени работаю бухгалтером.
Але, повірте, воно того вартує! Но оно того, поверьте, стоит!
Це того варте! - Onlinetickets.world Это того стоит! - Onlinetickets.world
Крім того, вбиті троє нападників. Кроме того, убиты трое нападавших.
Крім того, посилюється психологічний аналіз. Кроме того, проводятся психологические экспертизы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!