Примеры употребления "Терміном" в украинском

<>
Денна (зі скороченим терміном навчання). Дневная (с сокращенным сроком обучения).
Більш правильно користуватися терміном "земельна рента". Более правильно пользоваться термином "земельная рента".
Стежимо за випробувальним терміном кандидата. Следим за испытательным сроком кандидата.
Їхні взаємини часто визначають терміном "цезаропапізм". Их взаимоотношения часто определяют термином "цезарепапизм".
Що обумовлено невеликим терміном схоплювання. Что обусловлено небольшим сроком схватывания.
Не слід плутати з терміном Трансцендентність. Не следует путать с термином Трансцендентность.
Недонесення каралося терміном до 10 років. Недонесение каралось сроком до 10 лет.
Поняття "продрозкладка" замінювалося поширеним терміном "план". Понятие "продразверстка" заменялось распространенным термином "план".
УРП підписують терміном на 50 років. СРП подписываются сроком на 50 лет.
Терміном "Я" ("Его") він позначає особистість. Термином "Я" ("Эго") он обозначает личность.
Діяльність Організації не обмежена жодним терміном. Деятельность Организации не ограничивается каким-либо сроком.
Часто термін "девальвація" замінюють терміном "інфляція". Часто термин "девальвация" заменяют термином "инфляция".
Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации
Також може позначатися терміном "позагалактична екзопланета". Также может обозначаться термином "внегалактическая экзопланета".
працівників, прийнятих з випробувальним терміном, тощо. работников, принятых с испытательным сроком, и т.п.
Також терміном Au Pair називають учасника програми. Также термином Au Pair называют участницу программы.
Візи терміном понад 90 днів залишаться платними. Визы сроком более 90 дней останутся платными.
(Звідси походить позначення державної скарбниці терміном "фіск"). (отсюда происходит обозначение государственной казны термином "фиск").
"Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер); "Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер);
Президента обирає Рійгікогу терміном на 5 років. Президента избирает Рийгикогу сроком на 5 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!