Примеры употребления "Теорію" в украинском с переводом "теория"

<>
Переводы: все75 теория75
Теорію Мілля розвинули шведські економісти. Теорию Милля развили шведские экономисты.
В етиці розвинув теорію утилітаризму. В этике развил теорию утилитаризма.
Матіс Шлейден сформулював клітинну теорію. Матис Шлейден сформулировал клеточную теорию.
розробив теорію вихрових повітряного гвинта. разработал вихревую теорию воздушного винта.
конформізм того, хто оцінює теорію. конформизм того, кто оценивает теорию.
Розробив теорію надійності біологічних систем. Создал теорию надежности биологических систем.
Заперечуючи кількісну теорію грошей, Дж. Отрицая количественную теорию денег, Дж.
Емпіричне дослідження спирається на теорію. Эмпирическое исследование опирается на теорию.
Внесок у теорію конфайнмента кварків; вклад в теорию конфайнмента кварков;
Розробив кількісну теорію кополімеризації (1951). Разработал количественную теорию сополимеризации (1951).
Мечников створив фагоцитарну теорію імунітету. Мечников разработал фагоцитарную теорию иммунитета.
Розроблено теорію електронного гальмування дислокацій. Разработана теория электронного торможения дислокаций.
Методика використовує теорію марковських процесів. Методика использует теорию марковских процессов.
Теорію Дарвіна вчений називає "недопрацьованою". Теорию Дарвина ученый называет "недоработанной".
Теорію грошей меркантилістів критикували Дж. Теорию денег меркантилистов критиковали Дж.
Гілфорда не підтвердили його теорію. Гилфорда не подтвердили его теорию.
Детально розробив теорію сірої атмосфери. Детально разработал теорию серой атмосферы.
теорію і практику кінооператорського мистецтва; теорию и практику кинооператорского мастерства;
Більшість лінгвістів відкидають теорію Віїка. Большинство лингвистов отвергают теорию Виика.
Птолемей лише канонізував його теорію. Птолемей лишь канонизировал его теорию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!