Примеры употребления "Твої" в украинском с переводом "твой"

<>
Переводы: все42 твой39 ваш3
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
твої благання порожня слів втрата. твои мольбы пустая слов утрата.
"Мене не цікавлять твої проблеми" "Меня не интересуют твои проблемы"
Твої вихідні в Reikartz Аквадар! Твои выходные в Reikartz Аквадар!
Всеукраїнський конкурс "Таланти твої Україно" Лауреат конкурса "Таланты твои Украина"
"Всі ми діти твої, Україно" "Все мы дети твои, Россия"
Інакше оті чорні сльози твої Иначе те черные слезы твои
Як величні діла Твої, Господи. Как многочисленны дела Твои, Господи!
Тепер візьми їх, вони - твої. Теперь возьми их, они - твои.
Усі ми діти твої, Україно! Все мы дети твои, Украина!
Твої габарити нас не влаштовують... Твои габариты нас не устраивают...
Дивлюся в очі твої, сестра! Смотрю в глаза твои, сестра!
Фестиваль "Ми - діти твої, Україно!" Фестиваль "Мы - дети твои, Украина!"
Все одно - очі твої, як море, Все равно - глаза твои, как море,
И нехай твої батьки не спізнюються. И пусть твои родители не опаздывают.
Isei - твої б'юті запити реальні! Isei - твои бьюти запросы реальны!
Ми - гідні нащадки твої, світлий Генію! Мы - достойные потомки твои, светлый Гений!
Та й тепер очі твої блищать Да и теперь глаза твои блестят
Всеукраїнського конкурсу "Нові таланти твої, Україно"; Всеукраинского конкурса "Новые таланты твои, Украина";
Мегамолл підтримує соціальний проект "Твої мрії" Мегамолл поддерживает социальный проект "Твои мечты"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!