Примеры употребления "Тверда" в украинском с переводом "твердый"

<>
Переводы: все37 твердый34 жесткий2 прочный1
сріблясто-біла тверда речовина / рідина, серебристо-белое твердое вещество / жидкость,
Обкладинка тверда, із золотим тисненням. Обложка твёрдая, с золотым тиснением.
Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина. Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество.
Область зоба тверда на дотик; Область зоба твёрдая на ощупь;
Зовнішній вигляд Жовте тверда речовина Внешний вид Желтое твердое вещество
Саліцилова кислота - тверда кристалічна речовина. Салициловая кислота - твердое кристаллическое вещество.
Рушник гак, тверда латунь, хромована... Полотенце крюк, твердая латунь, хромированная...
Щільна, важка і тверда деревина. Плотная, тяжелая и твердая древесина.
Гнучка, але тверда суха плівка; Гибкая, но твердая сухая пленка;
Кісточка тверда, веретеноподібна, майже гладенька. Косточка твердая, веретенообразная, почти гладкая.
Тверда обкладинка з голандської тканини. Твердая обложка из голландской ткани.
Алмаз - дуже тверда, кристалічна речовина. Алмаз - очень твёрдое, кристаллическое вещество.
Деревина дуже важка, тверда, міцна. Древесина очень тяжёлая, твердая, прочная.
У ній ховається дивно тверда воля. В ней скрывается удивительно твердая воля.
560 сторінок, крейдований папір, тверда обкладинка. 382 страницы, бумага мелованная, твердая обложка.
Обкладинка: тверда з елементами ручної роботи Обложка: твердая с элементами ручной работы
Формат А4, 224 сторінки, тверда обкладинка. Формат А4, 352 страницы, твёрдая обложка.
Зовнішня тверда оболонка виконує захисну функцію. Внешняя твёрдая оболочка выполняет защитную функцию.
В холодній воді утворюється тверда кулька. В холодной воде образуется твёрдый шарик.
Це зважена, тверда і відповідальна відповідь. Это взвешенный, твёрдый и ответственный ответ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!