Примеры употребления "Студентом" в украинском с переводом "студент"

<>
Переводы: все24 студент23 ученик1
Хоффман вважався надзвичайно здібним студентом. Хоффман считался чрезвычайно толковым студентом.
Вагомі причини стати іспанським студентом Веские причины стать испанским студентом
Прибуток: досвід, будучи студентом - безцінний! Прибыль: опыт, будучи студентом - бесценный!
Хочете стати студентом закордонного університету? Хотите стать студентом зарубежного университета?
Будучи студентом, вигравав аматорські змагання. Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования.
Студентом Вільсон вчився в університеті Райса. Студентом Уилсон учился в университете Райса.
Студентом долучився до соціал-демократичного руху. Студентом присоединился к социал-демократическому движению.
Був старанним студентом на кафедрі музики. Был прилежным студентом на кафедре музыки.
Барток вважався старанним, але зарозумілим студентом. Барток считался старательным, но высокомерным студентом.
Станіслав Асєєв був студентом Ігоря Козловського. Станислав Асеев был студентом Игоря Козловского.
Писати Андрій Бітов почав будучи студентом. Писать Андрей Битов начал будучи студентом.
Будучи студентом, захоплювався грою на банджо. Будучи студентом, увлёкся игрой на банджо.
Вони бачили свого Славіка студентом сільгоспакадемії. Они видели своего сына студентом сельхозакадемии.
Літературною діяльністю почав займатись ще студентом. Литературной деятельностью начал заниматься еще студентом.
Студентом почав писати в провінційних газетах. Студентом начал писать в провинциальных газетах.
Так, Руденко став студентом Щукінського училища. Так, Руденко стал студентом Щукинского училища.
Захер-Мазох був успішним учнем і студентом. Захер-Мазох был успешным учеником и студентом.
У 1918 році став студентом учительській семінарії. В 1918 году стал студентом учительской семинарии.
Ми будемо раді бачити тебе своїм студентом! Мы будем рады видеть Вас нашим студентом!
На думку спонсора, Ви є здібним студентом. По мнению спонсора, Вы являетесь способным студентом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!