Примеры употребления "Страшні" в украинском

<>
Переводы: все32 страшный32
Ніякі коливання йому не страшні. Никакие колебания ему не страшны.
Страшні кадри Другої світової війни. Страшные кадры Второй мировой войны.
Ці страшні цифри змушують задуматись. Эти страшные цифры заставляют задуматься.
"В селищі вирують страшні пожежі. "В поселке бушуют страшные пожары.
Мардж пропонує розповісти страшні історії. Мардж предлагает рассказать страшные истории.
Урагани - це страшні морські шторми. Ураганы - это страшные морские штормы.
Страшні слова, коли вони мовчать. Страшны слова, когда они молчат...
Але настали страшні роки Голодомору. Это были страшные годы голодомора.
Почалися страшні дні фашистської неволі. Начались страшные дни фашистской неволи.
Страшні, трагічні роки сталінського геноциду. Страшные, трагические годы сталинского геноцида.
Він клятви страшні мені дав, Он клятвы страшные мне дал,
Вдумайтеся в ці страшні цифри! Вдумайтесь в эти страшные цифры!
Любить розповідати всім страшні історії. Любит рассказывать всем страшные истории.
Різкі перепади температури не страшні; Резкие перепады температуры не страшны;
І жодні кризи йому не страшні. И никакие кризисы ему не страшны.
Наслідки алкогольної епілепсії страшні і руйнівні. Последствия алкогольной эпилепсии страшны и разрушительны.
Не страшні йому негоди і бурі. Не страшны ему непогоды и бури.
Означення: жорстокі, підлі, страшні та інші. Определение: жестокие, подлые, страшные и другие.
Саме ці органи чинили страшні злочини. Именно эти органы делали страшные преступления.
Під Вязьмою йшли важкі, страшні бої. Под Вязьмой шли тяжелые, страшные бои.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!