Примеры употребления "Стоїть" в украинском с переводом "стоять"

<>
"Область стоїть на уранових рудах. "Область стоит на урановых рудах.
"Кліматгейт": за хакерами стоїть Росія? "Климатгейт": за хакерами стоит Россия?
Хто стоїть за "Оріон експрес" Кто стоит за "Орион экспресс"
Стоїть на сторожі здорової шкіри. Стоит на страже здоровой кожи.
Хто стоїть за "липовими" квитанціями? Кто стоит за "липовыми" квитанциями?
Що стоїть за педагогікою Монтессорі? Что стоит за педагогикой Монтессори?
Антоні Овсяник стоїть, другий праворуч Антони Овсяник стоит, второй справа
На озері стоїть місто Берлінгтон. На озере стоит город Бёрлингтон.
Стоїть на правому березі Луари; Стоит на правом берегу Луары;
Предвічного стоїть перед ними трон. Предвечного стоит пред ними трон.
Влітку стоїть ясна тепла погода. Летом стоит ясная теплая погода.
Перед Україною стоїть нагальний виклик. Перед Украиной стоит неотложный вызов.
Вже витязь під горою стоїть, Уж витязь под горой стоит,
Уфа стоїть на р. Білій. Уфа стоит на р. Белой.
Місто стоїть на річці Міллерс. Город стоит на реке Миллерс.
Пролетаріат стоїть на своєму посту. Пролетариат стоит на своем посту.
Стоїть на стінах височенного каньйону. Стоит на стенах высоченного каньона.
Навпроти палацу стоїть собор Альмудена. Напротив дворца стоит собор Альмудена.
У залі стоїть старовинне фортепіано. В зале стоит старинное фортепиано.
Хто стоїть за сомалійськими піратами? Кто стоит за сомалийскими пиратами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!