Примеры употребления "Спотворення" в украинском с переводом "искажение"

<>
Переводы: все22 искажение22
Б. Спотворення інформації та дезінформація. Б. Искажение информации и дезинформация.
Чому на картах виникають спотворення? Почему на картах возникают искажения?
Гармонічні спотворення + шум: 0,0011% Гармонические искажения + шум: 0,0011%
Форма рельєфу - спотворення поверхні літосфери. Форма рельефа - искажение поверхности литосферы.
Гармонічні спотворення + шум: 0,005% Гармонические искажения + шум: 0,005%
Гармонійні спотворення + шум 0,0006% Гармонические искажения + шум 0,0006%
Можуть бути спотворення при масштабуванні. Могут быть искажения при масштабировании.
Спотворення значні, форма не вдалася. искажения значительные, форма не удалась.
Гармонійні спотворення + шум 0,001% Гармонические искажения + шум 0,001%
Гармонійні спотворення + шум 0,0011% Гармонические искажения + шум 0,0011%
спотворення бухгалтерського звіту юридичної особи; искажение бухгалтерского отчета юридического лица;
Гармонійні спотворення + шум 0,0005% Гармонические искажения + шум 0,0005%
Гармонійні спотворення + шум 0,0023% Гармонические искажения + шум 0,0023%
Міра спотворення електричного форми хвилі. Мера искажения электрической формы волны.
Спотворення форм і асиметричність предметів; Искажение форм и асимметричность предметов;
Всі попередні публікації епосу містили спотворення. Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения.
Вихід функції спотворення є шифрованим ключем. Выход функции искажения является шифрованным ключом.
Інші спотворення логічно випливають із нього. Остальные искажения из него логически вытекают.
Загальне гармонійне спотворення: менше або дорівнює 1% Общее гармоническое искажение: менее или равно 1%
спотворення форми і величини спостережуваних об'єктів. искажение формы и величины наблюдаемых объектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!