Примеры употребления "Спадкування" в украинском

<>
Що таке спадкування за Менделем? Что такое наследование по Менделю?
Спадкування відкривається з дня смерті особи. Наследство открывается в день смерти гражданина.
Каскадні ресурси, модулі й спадкування. Каскадные ресурсы, модули и наследование.
Спадкування земельної власності гарантується законом. Наследование земельной собственности гарантируется законом.
Спадкування часто проходить з несподіваними проблемами. Наследование часто проходит с неожиданными проблемами.
Спадкування від класів та реалізація інтерфейсів Наследование от классов и реализация интерфейсов
Позашлюбні діти виключаються з порядку спадкування; Внебрачные дети исключаются из порядка наследования;
Спадкування батьків по дітях не допускалося. Наследование родителей по детям не допускалось.
Спадкування часто проходить з великими труднощами. Наследование часто проходит с большими трудностями.
Законодавство про спадкування має комплексний характер. Законодательство о наследовании носит комплексный характер.
Спадкування часто проходить з різними суперечками. Наследование часто проходит с разными спорами.
Це, здавалось, розв'язало питання спадкування Англії. Это, казалось, решило вопрос наследования Англии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!