Примеры употребления "Смуток" в украинском

<>
Переводы: все11 грусть10 печаль1
Щоб смуток, порожнеча пішли безповоротно! Чтоб грусть, пустота ушли безвозвратно!
Шкіра - це наша радість та наш смуток. Кожа - это наша радость и наша печаль.
Букет Смуток і Печаль (червоний) Букет Грусть и Печаль (красный)
Ніхто не хоче смуток ділити. Никто не хочет грусть делить.
смуток моя, як полонена сербка.. Грусть моя, как пленная сербка..
Довіряю я смуток моїх слів, Вверяю я грусть моих слов,
Сьогодні ми виконаємо смуток його... Сегодня мы исполним грусть его...
Прекрасна і близька глядачам її смуток. Прекрасна и близка зрителям ее грусть.
Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога. Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога.
Зовні все змінюється, а всередині - смуток. Внешне все меняется, а внутри - грусть.
оскільки смуток завжди сусідить з любов'ю. Поскольку грусть всегда соседствует с любовью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!