Примеры употребления "Слідом" в украинском

<>
Слідом ідуть Оксфорд і Стенфорд. Следом идут Оксфорд и Стэнфорд.
Слідом за дискусією на тему: Вслед за обсуждением на тему:
Слідом ідуть Swiss та Icelandair. Следом идут Swiss и Icelandair.
Слідом пішла Львівська братська школа. Вслед пошла Львовская братская школа.
Тигри стрибають слідом за нею. Тигры прыгают следом за ней.
Слідом кинувся втекли трьом вбивцям; Вслед бросился бежавшим трем убийцам;
Слідом за українцями йдуть словаки. Следом за украинцами идут словаки.
Слідом за тим він обложив Тарент. Вслед за тем он осадил Тарент.
Тепер можна управляти слідом снігового голема! Теперь можно управлять следом снежного голема!
Він буде тягнутися слідом за пензлем. Он будет тянуться вслед за кистью.
Тут Скотт іде слідом за Шекспіром. Здесь Скотт идет следом за Шекспиром.
Діти Василя пішли слідом за ним. Дети Василия последовали вслед за ним.
Слідом за Перекопом здалася фортеця Кінбурн. Следом за Перекопом сдалась крепость Кинбурн.
Відбулися слідом за Московським збройним повстанням. Произошли вслед за Московским вооружённым восстанием.
Його дружина поїхала слідом за ним. Его жена поехала следом за ним.
Слідом за християнами у регіон вирушили сельджуки. Вслед за христианами в регион устремились сельджуки.
Слідом на шляху турків встав Белград. Следом на пути турок встал Белград.
Слідом за цим сталися ще 55 афтершоків. Вслед за этим последовали ещё 55 афтершоков.
Слідом професор вирушив в університет Франкфурта. Следом профессор отправился в университет Франкфурта.
ледь, ледь розцвів і слідом батька-героя Едва, едва расцвел и вслед отца-героя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!