Примеры употребления "Слабке" в украинском

<>
Переводы: все17 слабый17
Виною всьому слабке фінансове становище. Виной всему слабое финансовое положение.
слабке врегулювання реклами гральних компаній; слабое урегулирование рекламы игорных компаний;
Але добру ідею погубило слабке виконання. Но хорошую идею сгубило слабое исполнение.
"На мою думку, це дослідження слабке. "По моему мнению, это исследование слабое.
Зв'язування з білками плазми слабке. Сочетание с белками плазмы слабое.
Слабкі миролюбні сили (слабке робочий рух); Слабые миролюбивые силы (слабое рабочее движение);
Для KATP-каналів характерне "слабке" випрямлення. Для KATP-каналов характерное "слабое" выпрямление.
Іван Каманін мав слабке здоров'я. Иван Каманин имел слабое здоровье.
Вірус поезії завжди шукає слабке місце. Вирус поэзии всегда ищет слабое место.
Убивство Вела приносить Портеру слабке задоволення. Убийство Вэла приносит Портеру слабое удовлетворение.
Слабке серцебиття або навпаки виражена тахікардія; Слабое сердцебиение или наоборот выраженная тахикардия;
Нарікання викликало також слабке озброєння "Валентайна". Нарекания вызывало также слабое вооружение "Валентайна".
Історично Доклендс мав слабке транспортне сполучення. Исторически Доклендс имел слабые транспортные связи.
Для KATP-каналів характерне "слабке" випрямлення [31]. Для KATP-каналов характерное "слабое" выпрямление [31].
"Слабке місце" усіх дерев'яних підвіконь - вологостійкість. "Слабое место" всех деревянных подоконников - влагостойкость.
У Марса було зафіксовано слабке магнітне поле. У Марса было зафиксировано слабое магнитное поле.
Ахіллесова п'ята - слабке, вразливе місце кого-небудь. Ахиллесова пята - слабое, уязвимое место человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!