Примеры употребления "Скасовується" в украинском

<>
Переводы: все10 отменяться10
Безкоштовна парковка в Брюсселі скасовується Бесплатная парковка в Брюсселе отменяется
Факти / Україна / Бабине літо скасовується! Факты / Украина / Бабье лето отменяется!
Для вищих класів скасовується приватна власність. Для высших классов отменяется частная собственность.
Якщо відбувається конфлікт даних, транзакція скасовується. Если происходит конфликт данных, транзакция отменяется.
Скасовується державна реєстрація договорів комерційної концесії. Отменяется государственная регистрация договоров коммерческой концессии.
Крім того, скасовується штамп про шлюб. Кроме того, отменяется штамп о браке.
"Формула" бери або плати "не скасовується. "Формула" бери или плати "не отменяется.
Безкоштовна парковка в Брюсселі скасовується - Onlinetickets.world Бесплатная парковка в Брюсселе отменяется - Onlinetickets.world
Заняття з ірландських танців 17 березня (субота) скасовується. Занятие по ирландским танцам 27-го сентября (четверг) отменяется.
Дія знака 5.63.1 скасовується знаком 5.63.2. Действие знака 5.63.1 отменяется знаком 5.63.2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!