Примеры употребления "Скасовано" в украинском с переводом "упразднить"

<>
Скасовано волості, створюються укрупнені райони. Упразднены волости, создаются укрупнённые районы.
Скасовано паперові форми податкових накладних. Упразднены бумажные формы налоговых накладных.
У 1912 році генерал-губернаторство скасовано. В 1912 году генерал-губернаторство упразднено.
Крім того, скасовано посаду президента "Утелу". Кроме того, упразднена должность президента "Утела".
У 1577 році єпархію було скасовано. В 1577 году епархия была упразднена.
У 1924 році Зейський повіт було скасовано. В 1924 году Зейский уезд был упразднён.
У 1963 році Глибокинський район було скасовано. В 1963 году Глубокинский район был упразднён.
Скасовано крайні строки пред'явлення грошових вимог. Упразднены крайние сроки предъявления денежных требований.
У 1956 році Селивановський район було скасовано. В 1956 году Селивановский район был упразднён.
У 1956 році Волошинський район було скасовано. В 1956 году Волошинский район был упразднён.
1. квітня 1977 року скасовано Тібейсаленська сільрада. 1 апреля 1977 года упразднён Тибейсалинский сельсовет.
У 1956 році Скосирський район було скасовано. В 1956 году Скосырский район был упразднён.
У 1928 році Криворізький район було скасовано. В 1928 году Криворожский район был упразднен.
У 1920 С. к. В. було скасовано. В 1920 С. к. в. было упразднено.
У 1956 році Базковський район було скасовано. В 1956 году Базковский район был упразднён.
Скасовано декретом радянської влади 10.11.1917. Упразднено декретом советской власти 10.11.1917.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!